Forum dyskusyjne miłośników twórczości J.R.R. Tolkiena
w sieci od 11/2001
 
Gospoda(0) | Zasady Forum | FAQ | Szukaj | Kalendarz |  Zarejestruj się |  Profil | Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości | Zaloguj

"Nie powiem: nie płaczcie, bo nie wszystkie łzy są złe." Gandalf, Władca Pierścieni


pokaż tylko ten wpis  Temat: Tlumaczenie "Lay of Leithian" 
Autor Wiadomość
Elanna
Mieszkaniec Shire


WpisWysłany: 13-02-2005 13:05    Temat wpisu: Odpowiedz z cytatem

Na początek gratuluję utrzymania rytmu - ośmiozgłoskowiec nie jest najnaturalniejszym rytmem dla tekstu po polsku i przypuszczam, że nie było to proste (nawet Barańczak przecież w swoich tłumaczeniach Shakespeare'a zmienia liczbę sylab...)
Uwagę mam tylko jedną, w dodatku marginesową Uśmiech Imho tytuł brzmi lepiej jako "Pieśń o Leithian" niż "Ballada". Ballada kojarzy mi się niepokojąco z "Powrotem taty" a to nie ten kaliber:)
Powodzenia w dalszej pracy.
_________________
If you wish the light to be seen you have to take it into dark places.
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Odwiedź stronę autora

Powered by phpBB2
Copyright © tolkien.com.pl Wszystkie prawa zastrzeżone.