Forum dyskusyjne miłośników twórczości J.R.R. Tolkiena
w sieci od 11/2001
 
Gospoda(0) | Zasady Forum | FAQ | Szukaj | Kalendarz |  Zarejestruj się |  Profil | Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości | Zaloguj

"Nie należy bowiem narażać się orłom, gdy się ma wzrost hobbita i siedzi się nocą w orlim gnieździe." Bilbo, Hobbit


pokaż tylko ten wpis  Temat: Tom III tłumaczeń z języka Elfów pióra Bilba Baginnsa. 
Autor Wiadomość
erui
Członek Kompanii Thorina


WpisWysłany: 11-06-2017 15:25    Temat wpisu: Tom III tłumaczeń z języka Elfów pióra Bilba Baginnsa. Odpowiedz z cytatem

Mamy już oba tomy fanowskiej edycji Silmarilliona. Są to jak wszyscy wiemy dwa z trzech tomów tłumaczeń z języka Elfów autorstwa Bilba Bagginsa. M.L. i jego zespół są pewnie bardzo zmęczeni pracą nad redakcją obu tomów i broń Boże nie chcę na nich wymuszać pracy nad trzecim. Chciałbym żebyśmy wspólnie podyskutowali nad tym co ewentualnie mogłoby wejść w skład hipotetycznego trzeciego tomu. A może zasadnym byłoby uczynić współautorem trzeciego tomu Froda? Władca Pierścieni zdaje się sugerować że Frodo w jakiś sposób redagował teksty które dostał od Bilba.
Swego czasu Vater w temacie poświęconym ewentualnemu II tomowi NO napisal tak:
Cytat:
Odkopuję ten temat, ponieważ ułożyłem sobie ostatnio w głowie idealny (moim zdaniem i dla mnie) skład takiego wydania. Dobierając teksty (głównie z HomE), kierowałbym się następującymi zasadami:

1. Teksty mają poszerzyć wiedze czytelnika o Śródziemiu i Nieśmiertelnych Krainach
2. Unikamy tekstów już opublikowanych w Polsce (wersji starszych, nowszych – ale z wyjątkami)
3. Unikamy opracowań analitycznych, gdzie głównie omówiono zmiany edytorskie
4. Ograniczamy teksty czysto lingwistyczne (są dobre, ale za dużo różnic i zagmatwania)
5. Pozostawiamy komentarze i przypisy z HoME.

Przyjmuje zasadę podzielenie ksiązki na Ery – zupełnie jak w Niedokończonych Opowieściach

Spis Treści

Wstęp

Część I Pierwsza Era

Rozdział 1 Ambarkanta (z wstępem wyjaśniającym)
Rozdział 2 Cuivienyarna
Rozdział 3 Prawa i Obyczaje Pośród Eldarów
Rozdział 4 Athrabeth Finrod Ah Andreth
Rozdział 5 Rinniath Húrin
Rozdział 6 Ælfwine i Dirhaval (+ alternatywne zakończenia Dzieci Hurina)

Część II Druga Era

Rozdział 1 Upadek Numenoru (pełna rekonstrukcja wg HoME XII)
Rozdział 2 Utracona Droga (Numenorejskie Rodziały III i IV)
Rozdział 3 Tal-Elmar
Rozdział 4 Chronologia II Ery (pełna rekonstrukcja wg HoME XII)

Część III Trzecia Era

Rozdział 1 Hobbit z 1960 r (ten znany fragment)
Rozdział 2 Epilog Władcy Pierścieni
Rozdział 3 Nowy Cień (niby to już IV Era ale tematyka z III)
Rozdział 4 Rzeki i Wzgórza Sygnałowe Gondoru (pełna rekonstrukcja wg VT 42)

Część IV Późniejsze Zapiski

Rozdział 1 O Krasnoludach i Ludziach
Rozdział 2 Szibbolet Fëanora
Rozdział 3 Problem z –ros
Rozdział 4 Ostatnie Pisma
Rozdział 5 Dangweth Pergolod
Rozdział 6 Ósanwe-Kenta
Rozdział 7 Mity Przekształcone

Zakończenie

Łączna objętość szacunkowo to ok. 500 stron (czyli jak w NO). Proszę o sugestie co ew. można by dodać a co raczej nie dodawać.


Niektóre z tych tekstów już nalazły się w fanowskiej edycji Silmarilliona. Pozostałe można byłoby wydać właśnie w trzecim tomie tłumaczeń. A może jeszcze jakieś inne z opublikowanych NO czy oficjalnego Silmarilionu można by dodać? Moim zdaniem czy do takiego wydania dojdzie czy nie zawsze możemy tu wspólnie podyskutować, czy to miałoby sens i jak mogłoby to wyglądać. Podyskutujmy!
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość

Powered by phpBB2
Copyright © tolkien.com.pl Wszystkie prawa zastrzeżone.