Forum dyskusyjne miłośników twórczości J.R.R. Tolkiena
w sieci od 11/2001
 
Gospoda(0) | Zasady Forum | FAQ | Szukaj | Kalendarz |  Zarejestruj się |  Profil | Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości | Zaloguj

Witryny zrzeszone w forum:
Hobbiton  Pod Rozbrykanym Balrogiem


"Nie wiemy, co nam przyszłość objawi, ale powinniśmy wstąpić na ścieżkę, której wybór jest nieuchronny." Gandalf, Władca Pierścieni


Temat: Najpiękniejsze imię w twórczości Tolkiena (Strona 3 z 9)

Idź do strony Poprzednia  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Następna
  skocz na koniec strony
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum tolkienowskie -> Lingwistyka Wydruk
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Denethor
Członek Kompanii Thorina


Dołączył(a): 27 Gru 2002
Wpisy: 59
Skąd: Kalisz (Ost Iaur)


Wysłany: 20-01-2003 00:01    Temat wpisu: Odpowiedz z cytatem Szukaj na forum

Cirdan napisał(a):
Tomie, to znaczenie podane przez Ciebie odnosi się do któregoś członu "Denethora" czy do całości?
Bo w Encyklopedi Śródziemia "Denethor" ma znaczenie (sin. -orzeł).


A propos imienia 'Denethor' chciałem jeszcze zapytać czy człon 'thor' w imieniu 'Thorin' ma to samo znaczenie co w imieniu 'Denethor'? Wydaje mi się, że nie (w końcu 'Thorin' to krasnoludzkie imię), ale wolę spytać mądrzejszych od siebie wieeeeeeeeeelgachny uśmiech wieeeeeeeeeelgachny uśmiech .

_________________
Nail in my hand
From my creator
You gave me life
Now show me how to live.

http://republika.pl/fallout_rpg/
Powrót do góry
 
 
Galadhorn
Strażnik Północy


Dołączył(a): 03 Gru 2001
Wpisy: 881
Skąd: Bamfurlong (Moczary)


Wysłany: 20-01-2003 07:40    Temat wpisu: Odpowiedz z cytatem Szukaj na forum

Cirdan napisał(a):
Tomie, to znaczenie podane przez Ciebie odnosi się do któregoś członu "Denethora" czy do całości?
Bo w Encyklopedi Śródziemia "Denethor" ma znaczenie (sin. -orzeł).

Więc może w sumie oznaczać gibkiego, smukłego orła.

Raczej nie. Ponieważ jestem autorem wspomnianego Indeksu do WP wypada mi wyjaśnić kilka szczegółów. Imię Denethor należy do imion gondorskich wziętych z dawnych legend (jak inne imiona Namiestników Gondoru, np. Beren, Húrin). A w tych legendach (a raczej prawdziwych historiach z Dawnych Dni) Denethor to wódz elfiego plemienia Nandorów, który poprowadził swój lud do Beleriandu.

Jego imię jest dość nietypowe dla sindarinu w Pierwszej Erze, bo składa się z dwóch przymiotników, a nie rzeczownika i określającego go przymiotnika. Jest to związane z faktem, że Denethorn to w rzeczywistości imię pochodzenia nandorińskiego (nandorin to język inny od sindarinu) i ma formę i strukturę charakterystyczną dla tego właśnie języka. Jest to imię typu dvandva (termin z językoznawstwa, który oznacza wyraz złożony, którego elementy są równorzędne, jeden nie określa drugiego) i składa się z elementów:

dene- 'gibki, giętki'
thara- 'wysoki (albo długi) i smukły'

(etymologię tę znajdziecie w The War of the Jewels, str. 412)

Skojarzenie ze słowem thôr 'orzeł' jest ciekawe i choć nie wyraża prawdziwej etymologii, to może tak właśnie kojarzyło się to imię również w Gondorze. Myślę, że rodzice Namiestnika Denethora wybierając imię dla pierworodnego kierowali się bardziej tradycją nakazującą wybierać imię z legend, niż samym znaczeniem imienia.

A jeśli chodzi o etymologie imion w Encyklopedii Śródziemia Fostera to nie wierzcie im za bardzo. Foster nie dysponował odpowiednią wiedzą i materiałami, żeby dojść do poprawnych etymologii.

Łukasz napisał(a):
A propos imienia 'Denethor' chciałem jeszcze zapytać czy człon 'thor' w imieniu 'Thorin' ma to samo znaczenie co w imieniu 'Denethor'? Wydaje mi się, że nie (w końcu 'Thorin' to krasnoludzkie imię), ale wolę spytać mądrzejszych od siebie wieeeeeeeeeelgachny uśmiech wieeeeeeeeeelgachny uśmiech .

Imię Thorin pochodzi od staroislandzkiego (język sag i Eddy) słowa thórinn 'odważny'. A zatem nie może być spokrewnione w żaden sposób ze słowem z sindarinu. Naprawdę zachęcam do zajrzenia w Indeks we WP wydawnictwa Amber. Wyjaśniłem tam znaczenie wszystkich imion i nazw miejscowych.

_________________
Odbicie piękna jak odbicie światła ma w sobie specyficzny urok – gdyby nie to, nie zostalibyśmy zapewne stworzeni.

J.R.R. Tolkien, Zapiski Klubu Mniemań
Powrót do góry
 
 
Denethor
Członek Kompanii Thorina


Dołączył(a): 27 Gru 2002
Wpisy: 59
Skąd: Kalisz (Ost Iaur)


Wysłany: 21-01-2003 23:11    Temat wpisu: Odpowiedz z cytatem Szukaj na forum

Galadhorn napisał(a):
Imię Thorin pochodzi od staroislandzkiego (język sag i Eddy) słowa thórinn 'odważny'. A zatem nie może być spokrewnione w żaden sposób ze słowem z sindarinu. Naprawdę zachęcam do zajrzenia w Indeks we WP wydawnictwa Amber. Wyjaśniłem tam znaczenie wszystkich imion i nazw miejscowych.


Rozumiem, ale chodziło mi o to, jakie znaczenie ma imię Thorin w językach Tolkiena? Pytam, bo niestety nie posiadam egzemplarza WP wydanego przez Amber. Jestem rozwalony

_________________
Nail in my hand
From my creator
You gave me life
Now show me how to live.

http://republika.pl/fallout_rpg/
Powrót do góry
 
 
Galadhorn
Strażnik Północy


Dołączył(a): 03 Gru 2001
Wpisy: 881
Skąd: Bamfurlong (Moczary)


Wysłany: 22-01-2003 00:23    Temat wpisu: Odpowiedz z cytatem Szukaj na forum

Łukasz napisał(a):
Galadhorn napisał(a):
Imię Thorin pochodzi od staroislandzkiego (język sag i Eddy) słowa thórinn 'odważny'. A zatem nie może być spokrewnione w żaden sposób ze słowem z sindarinu. Naprawdę zachęcam do zajrzenia w Indeks we WP wydawnictwa Amber. Wyjaśniłem tam znaczenie wszystkich imion i nazw miejscowych.

Rozumiem, ale chodziło mi o to, jakie znaczenie ma imię Thorin w językach Tolkiena? Pytam, bo niestety nie posiadam egzemplarza WP wydanego przez Amber. Jestem rozwalony

Ważne jest to, że imię Thorin nie ma żadnego znaczenia w językach Tolkiena. Dla krasnoludów w Hobbicie Profesor wybrał imiona wzięte z Eddy poetyckiej, a zatem z języka staroislandzkiego. Jest u Tolkiena pewna kategoria imion, które wzięte są z języków naszego świata (jak Frodo, Gandalf, imiona krasnoludów). Związane jest to z "zasadami przekładu" Władcy Pierścieni, gdzie język angielski jest odpowiednikiem Wspólnej Mowy, a wszystkie języki spokrewnione ze Wspólną Mową (jak np. języki Rohanu albo język Esgaroth i Ereboru, z którego wzięte są imiona tamtejszych krasnoludów) "przetłumaczone" są na języki spokrewnione z angielszczyzną (odpowiednio na staroangielski i staroislandzki). Zresztą przeczytać można o tym w Zasadach przekładu w Dodatku F. Mam nadzieję, że teraz wszystko jest jasne.

_________________
Odbicie piękna jak odbicie światła ma w sobie specyficzny urok – gdyby nie to, nie zostalibyśmy zapewne stworzeni.

J.R.R. Tolkien, Zapiski Klubu Mniemań
Powrót do góry
 
 
nalak
Mieszkaniec Shire


Dołączył(a): 28 Sty 2003
Wpisy: 9
Skąd: Martinilandia ;-)


Wysłany: 01-02-2003 20:24    Temat wpisu: Odpowiedz z cytatem Szukaj na forum

hmmm, a mialam wrazenie ze juz pisalam tutaj Z przymrużeniem oka) dziwne Z przymrużeniem oka ale coz Z przymrużeniem oka

najpiekniejszym imieniem dla mnie, jest, mzoe banalne, Galadriel - jakos stawia mi ono przed oczyma obraz elfki, spokojnej, poteznej, dobrej Z przymrużeniem oka i kojarzy mi sie z rozlana modra woda Z przymrużeniem oka) ogolnie jest dla mnie przecudowne i spiewne, wspaniale imie Love jak i cala postac Galdriel Love

_________________
Where can you run to
What more can you do
No more tomorrow
Life is killing you
"Sabbath Bloody Sabbath" BS
Powrót do góry
 
 
Arlathanus
Mieszkaniec Shire


Dołączył(a): 05 Lut 2003
Wpisy: 2
Skąd: Rivendell


Wysłany: 05-02-2003 16:08    Temat wpisu: Odpowiedz z cytatem Szukaj na forum

Witam, jestem tutaj nowym nabytkiem forum, mam nadzieje sie czesto udzielac:)

do meritum, mojeulubione imie, jest przepiekne wrecz: Elentaari
jest tak wymowne, tak urokliwe ze az mnie zachwyt bierze jak je slysze, czytam etc. Uśmiech

_________________
Tabago ne chedad!!

[center]...::;Meren World;::...
Powrót do góry
 
 
Elanor
Weteran Bitwy Pięciu Armii


Dołączył(a): 13 Sty 2002
Wpisy: 365
Skąd: Lublin


Wysłany: 22-02-2003 22:01    Temat wpisu: Odpowiedz z cytatem Szukaj na forum

Długo nie mogłam zdecydować się, by coś napisać w tym temacie, ciężko mi bowiem zdecydować się na jedno ulubione imię. Niedawno zresztą zapewne podałabym tu Galadriel lub Idril, jak przedmówcy. Ostatnio jednak (szczególnie od czasu, gdy poznałam dokładniej ich wymowę) podobają mi się imiona twardziej i ostrzej brzmiące. W tym momencie jako ulubione wybieram prawdopodobnie: Maedhros i Caranthir.
_________________
The difference between fiction and reality? Fiction has to make sense.
Powrót do góry
 
 
Finarfin
Mieszkaniec Shire


Dołączył(a): 25 Lut 2003
Wpisy: 16
Skąd: Wrocław


Wysłany: 26-02-2003 15:26    Temat wpisu: Odpowiedz z cytatem Szukaj na forum

Najpiękniejsze imię to Finarfin, oraz niektóre z imion krasnoludzkich. Thorin, Thror.
Powrót do góry
 
 
Wyświetl wpisy z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum tolkienowskie -> Lingwistyka Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony Poprzednia  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Następna

Temat: Najpiękniejsze imię w twórczości Tolkiena (Strona 3 z 9)

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich wpisów
Nie możesz usuwać swoich wpisów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz dodawać załączników w tym dziale
Nie możesz ściągać plików w tym dziale

Powered by phpBB2
Copyright © tolkien.com.pl Wszystkie prawa zastrzeżone.