Kim sa hobgoblini o ktorych wspomina Gandalf?
Idź do strony Poprzednia  1, 2, 3, 4, 5  Następna  :|=|:
Forum dyskusyjne miłośników twórczości J.R.R. Tolkiena -> Hobbit czyli tam i z powrotem

#25:  Autor: FrangernSkąd: Piękne Miasto Kraków ;) WpisWysłany: Dzisiaj o
    ----
Drobna uwaga:

Uruk-hai = Uruk Pserwa

Zobacz choćby odpowiednie hasło w Encyklopedii Śródziemia Fostera.

#26:  Autor: MeldagorSkąd: Warszawa Ursynów WpisWysłany: Dzisiaj o
    ----
Frangern napisał(a) (zobacz wpis):
Uruk-hai = Uruk Pserwa
Zobacz choćby odpowiednie hasło w Encyklopedii Śródziemia Fostera.
Encyklopedii nie posiaduję, ale z tego co słyszałem nie jest ona najlepszym źródłem informacji.
A z tego co pamiętam, to właśnie uruk-hai nie do końca znaczy to samo co uruk. Pamiętam, że wyrażenie "uruk" padało chyba w stosunku do jakiegoś dużego orka w Morii i jeszcze w paru innych miejscach.
Natomiast wyrażenie uruk-hai pojawia się chyba po raz pierwszy w tytule rozdziału (trzeciego trzeciej księgi mi się zdaje) i odnosi się właśnie do "sarumanowych orków".

Tak więc ogólnie zgadzam się z Neryą:
uruk = większy i sielniejszy ork (wcześcneijszy hobgoblin)
uruk-hai = "dzieło" Sarumana

#27:  Autor: NeryaSkąd: Warszawa WpisWysłany: Dzisiaj o
    ----
Meldagor napisał(a) (zobacz wpis):
A z tego co pamiętam, to właśnie uruk-hai nie do końca znaczy to samo co uruk. Pamiętam, że wyrażenie "uruk" padało chyba w stosunku do jakiegoś dużego orka w Morii i jeszcze w paru innych miejscach. Natomiast wyrażenie uruk-hai pojawia się chyba po raz pierwszy w tytule rozdziału (trzeciego trzeciej księgi mi się zdaje) i odnosi się właśnie do "sarumanowych orków".

Znalazłam taki cytat:
Gandalf (Drużyna Pierścienia) napisał(a):
-Orkowie, całą chmarą - rzekł. - Są między nimi olbrzymi, najzłośliwsi, czarni Urukowie z Mordoru. Na chwilę ich wstrzymałem, ale idą z nimi jeszcze inne stwory. Olbrzymi jaskiniowy troll, zdaje się, może nawet kilku.

O Uruk-haj pierwszy raz jest wspomniene rzeczywiśie w 3 rozdziale Dwóch Wież.
Ciekawe jest, że Tokien był niekonsekwentny co do użycia zwrotu ork i goblin nie tylko w Hobbicie, ale także w WP:
Dwie wieże (Pożegnanie Bromira) napisał(a):
Leżeli rzeczywiście wśród zabitych czterej goblini większego niż przeciętni orkowie wzrostu, smagłej cery, kosoocy, o tęgich łydkach i grubych łapach. Uzbrojen byli w krzywe szable,które orkowie powszechnie używają, łuki zaś mieli z cisowego drzewa, długością i kształtem zbliżone do ludzkich.
Odnosi się to do Uruk-haj, co jest dosyć dziwne. Może to błąd tłumaczenia?

#28:  Autor: MeldagorSkąd: Warszawa Ursynów WpisWysłany: Dzisiaj o
    ----
Cytat:
There were four goblin-soldiers of greater stature, swart, slant-eyed, with thick legs and large hands. They were armed with short broad-bladed swords, not with the curved scimitars usual with Orcs; and they had bows of yew, in length and shape like the bows of Men.
Tak więc i w angielskiej wersji pojawia się tuż koło siebie wyrażenie goblin i ork.

#29:  Autor: EruannaSkąd: Ostrów Wlkp. WpisWysłany: Dzisiaj o
    ----
Określenie "goblin" pojawiło się kilka razy w "Władcy". ja osobiście sądzę że "goblin" jest "regionalną" nazwą orków uzywaną na północy Śródziemia. To by wyjaśniało fakt, że w "hobbicie" mamy gobliny a w WP orków. dodam, że słowo goblin zostało też użyte przez Aragorna jako zamiennik słowa "ork" w "dwóch wierzach" w czasie wizyty w zburzonym Isengardzie (nie mogę znaleźć teraz tego cytatu wściekły )

#30:  Autor: klemenkoSkąd: Bonn WpisWysłany: Dzisiaj o
    ----
M.L. napisał(a) (zobacz wpis):
Tak więc hobgoblin jest określeniem wiekszej odmiany Orków, byc może Uruków, czy wręcz Uruk-hai.

Sam Tolkien doszedł do wniosku, że jest dokładnie odwrotnie:
JRRT w przypisie do listu 319 napisał(a):
Alas! one conclusion is that the statement that hobgoblins were 'a larger kind' is the reverse of the original truth.

Tak czy inaczej, hobgobliny to jakaś odmiana orków, dość efemerycznie pojawiająca się w legendarium i to nie w jego głównym nurcie (dwie wzmianki w Hobbicie, jedna w Listach).

#31:  Autor: NerwenaSkąd: Kalisz WpisWysłany: Dzisiaj o
    ----
Cytat:
HOBGOBLINY [Hobgoblins] Złe stwory z Ered Mithrin, wzmiankowane tylko we fragmencie, w którym Gandalf starał się nastraszyć Bilba. Prawdopodobnie chodziło o orków, być może o Uruk-hai.

Cytat jest z Encyklopedii Fostera, widać też domysły. Szczerze mówiąc przy pierwszym czytaniu H nie zwróciłam na to uwagi, ale teraz mnie to bardzo zaciekawiło hmmmm...
Eruanna napisał(a):
Określenie "goblin" pojawiło się kilka razy w "Władcy". ja osobiście sądzę że "goblin" jest "regionalną" nazwą orków uzywaną na północy Śródziemia.To by wyjaśniało fakt, że w "hobbicie" mamy gobliny a w WP orków.

Moim zdaniem to stwierdzenie jest bardzo prawdopodobne, ale w "Hobbicie" również zostało użyte słowo "orkowie". Nie pamiętam już dokładnie kiedy, chyba gdzieś koło Mrocznej Puszczy, ale na pewno było użyte. W tym zdaniu również było określenia "goblin".

#32:  Autor: Marinwe WpisWysłany: Dzisiaj o
    ----
To w końcu jak to było?

Kolejny temat na forum, który pozostaje niewyjaśniony, a użytkownicy nawzajem ignorują swoje wypowiedzi. Temat zaczyna się od debaty na temat samego słowa hobgoblin i jego etymologii u Tolkiena.

Co wydawało mi się dziwne, że nikt nie wie czym są hobgobliny ze starych baśni:

Cytat:
Termin hobgoblin powstał w latach trzydziestych XVI wieku od słowa hob, oznaczającego elfa, od Hobbe, rodzaju Rob (Hick jak Richard, Hodge jak Rodger) skrót od alternatywnej formy Robina Goodfellow (Puka), podobnego do kobolda w podaniach niemieckich. Hobgoblin pojawia się w komedii Williama Shakespeare'a Sen nocy letniej pod imieniem Puk.


Mnie bardziej ciekawi fakt, że skoro gobliny i orkowie są tym samym, to czemu Gandalf wymienia oddzielnie goblinów, hobgoblinów i orków.

Strona 4 z 5

Powered by phpBB 2 © 2001,2002 phpBB Group