Tłumaczenie nazw miejscowości na sindarin
Idź do strony 1, 2, 3, 4  Następna  :|=|:
Forum dyskusyjne miłośników twórczości J.R.R. Tolkiena -> Lingwistyka

#1: Tłumaczenie nazw miejscowości na sindarin Autor: DenethorSkąd: Kalisz (Ost Iaur) WpisWysłany: Dzisiaj o
    ----
Pomyślałem sobie, że skoro w tym dziale tłumaczymy imiona na Sindarin, to możnaby spróbować zrobić to samo z nazwami miejscowości. Na początek proponuję tłumaczenie nazwy mojego miasta (najstarszego w Polsce Pserwa ) - Kalisza.
Cytat:
Znaczenie kaliskiego skupiska osadniczego u schyłku starożytności było tak duże, ze aleksandryjski uczony Klaudiusz Ptolemeusz zaznaczył na jednej z map zamieszczonych w swym dziele "Zarys geografii", powstałym około połowy II wieku naszej ery, jako miejscowość o nazwie "Kalisia".

Jest to cytat ze strony na temat Kalisza: http://www.stary.kalisz.pl/

Dowiedziałem się, że nazwa "Kalisia" pochodzi od nazwy plemienia Kalisiów, którzy zamieszkiwali tereny dzisiejszego miasta, natomiast nazwa plemienia od słowa "kał", które oznaczało "bagno" (osady Kalisiów leżały na terenach rozlewisk rzeki Prosny).
Czy ktoś potrafi to przetłumaczyć? Skrzywienie Skrzywienie

#2:  Autor: DenethorSkąd: Kalisz (Ost Iaur) WpisWysłany: Dzisiaj o
    ----
OK, mała poprawka Śmiech . Od Watchera dowiedziałem się Młotkiem go! , że z tą Kalisią Ptolemeusza było trochę inaczej niż to napisałem oops, zawstydzenie (Ptolemeuszowi chodziło o inną Kalisię), ale podobno pochodzenie nazwy miasta jest poprawne więc zachęcam do tłumaczenia (kogoś kto się na tym zna).

#3:  Autor: AdanSkąd: Uć WpisWysłany: Dzisiaj o
    ----
Miałbym wątpliwości co do tłumaczenia nazwy miasta Kalisz, a to dlatego że było to misto celtyckie i nazwa ma pochodzenie celtykie, a kał - w znaczeniu bagno to nazwa słowiańska. Uważam to tłumaczenie za naciągane i nieprawdziwe, nie można więc tego tak tłumaczyć na Sindarin.

#4:  Autor: DenethorSkąd: Kalisz (Ost Iaur) WpisWysłany: Dzisiaj o
    ----
Adan napisał(a):
Miałbym wątpliwości co do tłumaczenia nazwy miasta Kalisz, a to dlatego że było to misto celtyckie i nazwa ma pochodzenie celtykie, a kał - w znaczeniu bagno to nazwa słowiańska. Uważam to tłumaczenie za naciągane i nieprawdziwe

Według moich informacji to tłumaczenie jest dobre. Nie mam pojęcia o jakichkolwiek związkach Kalisza z kulturą celtycką, ale od Watchera wiem, że na tych terenach żyli Kalisiowie więc pochodzenie nazwy miasta od słowa "kał" wydaje mi się poprawne. Pserwa

#5:  Autor: WatcherSkąd: Chodzież WpisWysłany: Dzisiaj o
    ----
Łukasz napisał(a):

Według moich informacji to tłumaczenie jest dobre. Nie mam pojęcia o jakichkolwiek związkach Kalisza z kulturą celtycką, ale od Watchera wiem, że na tych terenach żyli Kalisiowie więc pochodzenie nazwy miasta od słowa "kał" wydaje mi się poprawne. Pserwa


Ja nie wiem, czy tam żyli ci "Kalisiowie", bo nie jestem pewien czy takie plemię w ogóle istniało. Natomiast raczej jestem przekonany, że Calisia Ptolemeusza to nie dzisiejszy Kalisz.

#6:  Autor: DenethorSkąd: Kalisz (Ost Iaur) WpisWysłany: Dzisiaj o
    ----
Watcher napisał(a):
Ja nie wiem, czy tam żyli ci "Kalisiowie", bo nie jestem pewien czy takie plemię w ogóle istniało. Natomiast raczej jestem przekonany, że Calisia Ptolemeusza to nie dzisiejszy Kalisz.

Sorki, Watcher Co złego to nie ja ;D , że powołałem się na Ciebie, ale sądziłem, że to sprawdzone informacje Język . Czytałem kiedyś w jakiejś książce o tym plemieniu, więc myślałem, że oni naprawdę istnieli.

Adan napisał(a):
Uważam to tłumaczenie za naciągane i nieprawdziwe, nie można więc tego tak tłumaczyć na Sindarin.

Więc może wiesz jak brzmi ono poprawnie, bo mi już skończyły się pomysły? Jestem przeciw mam pomysł!!! Jestem przeciw

#7:  Autor: GaladhornSkąd: Bamfurlong (Moczary) WpisWysłany: Dzisiaj o
    ----
Nazwa miejscowa Kalisz należy do największych zagadek polskiej etymologii. Liczne teorie nt. tej nazwy zostały doskonale przedstawione w znakomitej pracy Zbigniewa Babika "Najstarsza warstwa nazewnicza na ziemiach polskich" (Universitas, Kraków, 762 str.; ciągle do kupienia w księgarni internetowej Merlin)

Jednego jestem prawie pewien. Ok. 150 r. n.e., gdy na kartach Ptolemeusza pojawiła się nazwa Calisia w okolicach dzisiejszego Kalisza nie mogło być jeszcze Słowian (jestem zwolennikiem tzw. teorii allochtonistycznej, w myśl której Słowianie pojawili się na ziemiach dzisiejszej Polski wraz z końcem wędrówek ludów, ok. VI-VII w.), a zatem - o ile gr. Calisia odnosi się rzeczywiście do naszego Kalisza (co ostatnio jest zazwyczaj odrzucane wśród badaczy pism Ptolemeusza) - nie może to być nazwa o etymologii słowiańskiej (być może Słowianie, którzy przybyli na teren wielkiego obszaru osadniczego w okolicach Kalisza, przejęli starą nazwę i nadali jej nowe znaczenie - zgodnie ze swoją etymologią).

Ponieważ nie znamy dokładnej etymologii tej nazwy (a wysuwano wiele teorii łączących tę nazwę z językiem celtyckim, illiryjskim, wenetyjskim i germańskim) proponuję albo adaptację fonetyczną do wymogów sindarinu, albo określenie nowej nazwy w tym języku.

Gdyby za podstawę przyjąć antyczną formę Calisia, sindarin zaadoptowałby ją jako coś w rodzaju *Celi (czyt. [keli]) < arch. sind. *Cali(h)ia. Biorąc za podstawę nazwę gondorską Erech (o przedsindarińskiej etymologii) proponuję nazwę Celich 'Kalisz'.

Można też zaproponować nazwy Ost-in-Cheliath 'Miasto Ludu Celi', albo Celobel (< Cel(i) + gobel 'gród, miasto' z redukcją nagłosowego g- w wyniku lenicji).

Aby stworzyć całkiem nową nazwę sindarińską (nie mającą nic wspólnego z polskim Kalisz) proponuję wybrać jakąś cechę kaliskiego krajobrazu lub coś ważnego z jego historii. Wtedy możemy przejść do poszukiwań nowej nazwy.

Pozdrawiam

#8:  Autor: DenethorSkąd: Kalisz (Ost Iaur) WpisWysłany: Dzisiaj o
    ----
Galadhorn napisał(a):
Aby stworzyć całkiem nową nazwę sindarińską (nie mającą nic wspólnego z polskim Kalisz) proponuję wybrać jakąś cechę kaliskiego krajobrazu lub coś ważnego z jego historii. Wtedy możemy przejść do poszukiwań nowej nazwy.


Kalisz leżał na terenach rozlewisk rzeki Prosny. Myślę więc, że nazwę miasta możnaby oprzeć na słowie 'bagno' lub 'rozlewisko'.

Strona 1 z 4

Powered by phpBB 2 © 2001,2002 phpBB Group