Forum dyskusyjne miłośników twórczości J.R.R. Tolkiena
w sieci od 11/2001
 
Gospoda(0) | Zasady Forum | FAQ | Szukaj | Kalendarz |  Zarejestruj się |  Profil | Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości | Zaloguj

Witryny zrzeszone w forum:
Hobbiton  Pod Rozbrykanym Balrogiem


"Widziałem trzy ery zachodniego świata, widziałem mnogie klęski i wiele bezowocnych zwycięstw." Elrond, Władca Pierścieni


pokaż tylko ten wpis  Temat: Tłumaczenie nazw miejscowości na sindarin 
Autor Wiadomość
Denethor
Członek Kompanii Thorina


WpisWysłany: 12-01-2003 23:47    Temat wpisu: Odpowiedz z cytatem

Adan napisał(a):
Miałbym wątpliwości co do tłumaczenia nazwy miasta Kalisz, a to dlatego że było to misto celtyckie i nazwa ma pochodzenie celtykie, a kał - w znaczeniu bagno to nazwa słowiańska. Uważam to tłumaczenie za naciągane i nieprawdziwe

Według moich informacji to tłumaczenie jest dobre. Nie mam pojęcia o jakichkolwiek związkach Kalisza z kulturą celtycką, ale od Watchera wiem, że na tych terenach żyli Kalisiowie więc pochodzenie nazwy miasta od słowa "kał" wydaje mi się poprawne. Pserwa
_________________
Nail in my hand
From my creator
You gave me life
Now show me how to live.

http://republika.pl/fallout_rpg/
Zobacz profil autora Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email Odwiedź stronę autora

Powered by phpBB2
Copyright © tolkien.com.pl Wszystkie prawa zastrzeżone.